Sabine - Développement personnel
Ce poème que j’ai entendu en 2013, dans une émission de radio, m’avait profondément touchée. J’entendais une chose que je n’arrivais pas à formuler, je me manquais à moi-même.
Quelques années plus tard, après un burn-out, je me reconstruis avec l’aide de Laurence et sa pratique de cet outil personnalisé qu’est l’hypnose.
Sa solidité, sa patience, sa finesse, et son humour, sont pour moi le juste accompagnement.
Et ce poème dit ce que je vis.
Avec une larme et un sourire
Sabine
L’amour après l’amour
«Alors le temps viendra
où, avec allégresse
Tu t’accueilleras toi-même
Arrivant à ta propre porte, dans ton propre miroir
Et chacun sourira et souhaitera la bienvenue à l’autre,
Et dira, assieds-toi là. Mange.
Tu aimeras à nouveau l’étranger que tu étais.
Donne du vin. Donne du pain. Redonne ton cœur
à lui-même, à l’étranger qui t’a aimé
toute ta vie, que tu as ignoré
pour un autre, qui te connaît par cœur.
Descends les lettres d'amour de l'étagère,
les photographies, les billets désespérés,
détache ta propre image du miroir.
Assieds-Toi. Fais-toi une fête de ta vie. »
Love after love
«The time will come
when, with elation
you will greet yourself arriving
at your own door, in your own mirror
and each will smile at the other's welcome,
and say, sit here. Eat.
You will love again the stranger who was your self.
Give wine. Give bread. Give back your heart
to itself, to the stranger who has loved you
all your life, whom you ignored
for another, who knows you by heart.
Take down the love letters from the bookshelf,
the photographs, the desperate notes,
peel your own image from the mirror.
Sit. Feast on your life. »
Derek Walcott
From love to love
Collected Poems 1948-1984